疫情下的诗词大会
战疫有情,国界无疆,中国经历着这场无硝烟的战斗,外国友人纷纷伸出援手,捐赠物资,其中日本支援中国疫情物资上引用的中国古诗词,引发热议。这些简单的诗词全都寄托了两国的情谊悠长,赠物配诗,动情以礼,可这些古诗词的背后又都来源于哪里呢,不妨让我们来了解一下吧
山川异域,风月同天
这是日本汉语水平考试HSK事务所捐赠湖北武汉的物资上,所标签的古诗词。据记载,鉴真事迹的历史典故《东征传》:日本长屋亲王在赠送大唐的千件袈裟上绣“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘”这十六字偈。后来鉴真大师听闻此偈,深受触动,决心东渡弘扬佛法。
“山川异域,风月同天”出自《绣袈裟衣缘》,作者日本长屋王,这段源于1300多年前的中日友好交往的佳话,也正是由于日本长屋王的真诚结缘,鉴真六次东渡日本,便是与这八字有莫大的关系。如今中国处于如此情况,用此诗反馈表达中日人民的友好感情,用汉字、诗词传情达意更具深意。
“山川异域,风月同天”意思是我们不在同一个地方,未享同一片山川。但当我们抬头时,看到的是同一轮明月 。是唐代鉴真东渡时的一句偈语,被视为中日交流的友好象征。
山川异域,...